Balises hreflang : à quoi servent-elles pour le référencement d’un site multilingue ?

Image d'illustration de l'article balises hreflang

En résumé, les balises Hreflang :

Définition : la balise hreflang indique la langue et la région ciblées d’une page.
Utilité : elle améliore le SEO international et l’expérience utilisateur.
Implémentation : via le <head>, les headers HTTP ou le sitemap XML.
Bonnes pratiques : bons codes ISO, auto-référence, x-default recommandé.
Erreurs à éviter : pas de réciprocité, codes incorrects, x-default manquant.

Qu'est-ce que la balise hreflang ?

Les balises hreflang jouent un rôle essentiel dans le référencement des sites web multilingues et multi-régionaux. Elles permettent aux moteurs de recherche de comprendre quelles versions linguistiques ou régionales d’une page proposer aux utilisateurs en fonction de leur langue ou de leur localisation. Cette optimisation améliore l’expérience utilisateur en dirigeant les internautes vers le contenu le plus pertinent pour eux.

La balise hreflang est un attribut HTML utilisé pour signaler aux moteurs de recherche les différentes versions linguistiques ou régionales d’une même page.

Prenons la balise suivante :

Balise hreflang exemple 1

Dans cet exemple, l’attribut hreflang= »fr » indique que la page est destinée à un public francophone, sans distinction de pays. Cela signifie que cette version pourra être affichée aux utilisateurs parlant français, qu’ils se trouvent en France, en Belgique, en Suisse ou au Canada francophone.

L’attribut href quant à lui spécifie l’URL correspondant à cette version de la page, ici : https://example.com/fr/.

Exemple d'utilisation dans un contexte réel francophone

Imaginons un site e-commerce français qui propose plusieurs versions régionales de son contenu. Il pourrait avoir ces balises dans son <head> :

  • hreflang= »fr-FR » cible les utilisateurs francophones en France.

     

  • hreflang= »fr-BE » cible les francophones en Belgique, ce qui est utile si le contenu, les prix ou les conditions de livraison sont spécifiques à ce pays.

     

  • hreflang= »fr-CA » cible les utilisateurs parlant français au Canada, potentiellement avec des expressions et des offres différentes.

Dans ce cas, un internaute belge naviguant depuis Google.be en français pourrait être redirigé vers la version fr-BE plutôt que fr-FR, améliorant ainsi la pertinence de l’expérience utilisateur.

Balise hreflangue exemple

Exemple d'utilisation pour un site anglophone aux États-Unis

Pour un site anglophone ayant une version spécifique aux États-Unis, on pourrait utiliser la balise suivante :

hreflangue EN-US

Cela indique aux moteurs de recherche que cette version est destinée aux utilisateurs anglophones situés aux États-Unis. Elle pourrait coexister avec d’autres versions comme :

Balise hreflang en-GB

Chacune de ces versions s’adresse à une audience anglophone différente, avec des variations de vocabulaire, de devise, de législation ou de contexte culturel.

Pourquoi utiliser les balises hreflang ?

L’utilisation des balises hreflang présente plusieurs avantages pour un site web :

  1. Amélioration de l’expérience utilisateur : en dirigeant les utilisateurs vers la version de la page correspondant à leur langue ou région, on réduit le taux de rebond et augmente le temps passé sur le site.

     

  2. Réduction du contenu dupliqué : les sites proposant des contenus similaires dans différentes langues peuvent être perçus comme du contenu dupliqué par les moteurs de recherche. Les balises hreflang aident à signaler que ces pages sont des versions alternatives, évitant ainsi des pénalités potentielles.

     

  3. Optimisation du référencement international : en indiquant clairement aux moteurs de recherche les versions linguistiques ou régionales disponibles, on améliore la visibilité du site dans les résultats de recherche internationaux. 

Comment implémenter les balises hreflang ?

Il existe trois méthodes principales pour implémenter les balises hreflang :

Dans le code HTML : ajoutez les balises hreflang dans la section <head> de chaque page. Par exemple :

exemple balise hreflang

Dans les en-têtes HTTP : pour les documents non HTML, tels que les fichiers PDF, vous pouvez inclure les informations hreflang dans l’en-tête HTTP de la réponse.

Dans le sitemap XML : intégrez les annotations hreflang directement dans votre fichier sitemap. Par exemple :

Bonnes pratiques pour l'utilisation des balises hreflang

  • Utiliser des codes de langue et de pays conformes aux normes ISO : les codes de langue doivent suivre la norme ISO 639-1 (par exemple, « fr » pour le français), et les codes de pays la norme ISO 3166-1 alpha-2 (par exemple, « CA » pour le Canada). Pour cibler le français canadien, utilisez hreflang= »fr-CA ».

     

  • Inclure une auto-référence : chaque page doit inclure une balise hreflang pointant vers elle-même, indiquant ainsi sa propre langue ou région.

     

  • Ajouter une valeur x-default : pour les pages qui ne ciblent pas une langue ou une région spécifique, utilisez l’attribut hreflang= »x-default ». Cela est particulièrement utile pour les pages de sélection de langue.

  • Assurer la cohérence des annotations : toutes les versions linguistiques ou régionales d’une page doivent se référencer mutuellement avec les balises hreflang. Par exemple, si la page en français fait référence à la version anglaise, la version anglaise doit également faire référence à la version française.

Erreurs courantes à éviter

  • Absence de réciprocité : si une page A pointe vers une page B avec une balise hreflang, la page B doit également pointer vers la page A. L’absence de cette réciprocité peut entraîner une mauvaise interprétation par les moteurs de recherche.

     

  • Utilisation incorrecte des codes de langue ou de pays : assurez-vous que les codes utilisés sont conformes aux normes ISO mentionnées précédemment. L’utilisation de codes incorrects peut rendre les balises hreflang inefficaces.

     

  • Oublier l’auto-référence : chaque page doit inclure une balise hreflang pointant vers elle-même pour indiquer sa propre version linguistique ou régionale.

     

  • Ne pas utiliser x-default lorsque c’est approprié : pour les pages générales ou les pages de sélection de langue, l’absence de la valeur x-default peut entraîner une expérience utilisateur moins optimale.

     

En conclusion, les balises hreflang sont un outil puissant pour les sites web visant une audience internationale. Une implémentation correcte permet d’améliorer l’expérience utilisateur, d’optimiser le référencement international et de minimiser les problèmes liés au contenu dupliqué. Il est donc essentiel de suivre les bonnes pratiques et d’éviter les erreurs courantes pour tirer pleinement parti des avantages offerts par les balises hreflang.

Pour plus d’informations, vous pouvez nous contacter par la rubrique nous contacter !